INSTITUTO
CERVANTES BENELUX ENGLAND AND
WALES
Education
& Training, Recruitment
& Selection,
Management, Business Consultancy, Travels, Translation Services, Interpret Services, Public Relations, Communication, Publishing, Spanish in Spain and Latin
America, America, Enterprises, Air Lines, Automation, Internet, Productions, Insurances, Hotels, Football, Princess Diana Stadium, Television, Real Estate.
3 November 1996. Concerns:
GOLDEN HEART FOUNDATION Reference: VHJH/NDVS961103. 'From Fort William to King William'. Dear Mrs. MacMillan, For the benefit of my application
as Educational Officer of the Princess
of Wales I herewith send you my curriculum vitae and personal
biography. Please would you be so kind to congratulate Princess Diana
on her personal success in her combat against heart deseases.
I hope that her 24 hours journey last Wednesday - to fulfill her
obligations in Sydney - has not exhausted her too much. I hope
she will take good care for herself and take some rest when she
needs it. Thank you very much indeed.
P.S. The colours red,
white and blue the princess has been wearing last three weeks
mean to me a new bridge between Great Britain and the Netherlands:
the colours of the Union Jack and the Dutch flag, also symbolized
in Psalm 18 this morning on BBC1.
Curriculum Vitae English version
9-11-1947 Born in Nijmegen, Netherlands
1960-1965 Secondary School Nijmeegs Lyceum Nijmegen
1965-1966 Polytechnical College Arnhem (architecture)
1966-1969 Teachers Training College Nijmegen
1970-1977 Spanish Language and Literature at the University of
Nijmegen, First Degree
1970-1979 Teacher in Primary Education
1977-1978 English Language at the University of Nijmegen
1978-1979 Managing Director Language Institute
1979-1981 Organizational Development and Managing Director of
the private French-Spanish Language Institute, since 1981 Linguarama
Netherlands
1981-1987 Managing Director private Dutch Language Institute
1984-1988 Member Working Party Deficiencies of the Open University
1985-1988 Representative International Association of Language
Centres Madrid
1986 Sworn into the office of Interpreter into the Spanish Language
by the District Court of Utrecht
1986-1987 Founder and President of the Foundation for Professional
Education
1987-1988 President and Treasurer Cooperation Adult Education
1987-1988 Teacher in Spanish State Examination Interpreter-Translator
1988-1989 Course of General Management De Baak NOORDWIJK
1988-1989 Staff member project of collaboration Dutch and Spanish
Employers' Organization (VNO/CEOE)
1989-1990 Teacher Spanish Adult Education in Hilversum
1989-1991 Staffmember office- and information management Foundation
de Baak NOORDWIJK
1991-now Organizational Development Instituto
Cervantes Benelux:
August 1991 - April 1993: Operation
Spider Network Analysis
May 1993 - July 1996: Operation Delta Warfare against International
Crime
1994-1995 Member of Committee
and Editorial Staff of the Dutch Association of Teachers in Spanish
1995-now: Dissertation about the Van der Heyden Family in European
History
Personal Biography
1947-1965
Nijmegen. Born in the latter days of the birth gulf after the
Second World War in a town environment. My father was a Dutch
protestant and mother changed from Roman Catholic to the Dutch
protestant church for the benefit of her marriage.
I received my education in a Roman Catholic
kindergarten, a protestant primary school and an oecumenic secondary school: the Nijmeegs
Lyceum. A period that strongly determined my vision on the world.
Ideologically the Nijmeegs Lyceum parted from general christian
principles. Socially the college wore a free-thinking, liberal
character. The school was achievement-oriented, but principally
characterized by a strong group performance: the Association of
Nijmegen Lyceists. From the beginning pupils were introduced into
a democratical process. Study groups existed and every year two
school parties were organized. Contacts came about, lasting relationships
and also marriages have found their origin in the Nijmeegs Lyceum
time. It was the time of the birth of a new time spirit: Bob Dylan:
"The times they are a changing", "Like a Rolling
Stone", the Rolling Stones: "It's my life and I do what
I want", The Beatles: "And I love her". Youth got
its own identity and became very creative. Existing structures
were broken off: the May Revolt in Paris 1965.
1965/1966
Study- and careers counselling still
were not so strongly developed in those days. Advices were given
on the basis of study notes. It became clear to me that I had
a strong need of building, designing, a creative occupation and
enrolled in a study in architecture at the Politechnical College
in Arnhem. This was to me a complete culture-shock. The politechnical
culture was dominated by an excessive attention for technical
aspects and a minimum for human communication.
1966-1969
This experience urged me to decide to
invest in the guidance of people, in building human organizations,
starting at the basis: the education of young children. I became
interested in developmental psychology, psycho-analysis, pedagogics,
didactics, educational systems and communication processes by
means of the language. In 1966 I entered the Peter Kanis Teacher
Training College in Nijmegen. I was the first non catholic student
of this college with a Roman Catholic signature. I passed for
my religion examinations of the Old and New Testament with the
maximal result. So my knowledge of christian religion was rather
good. In this aspect it was an interesting time. The reformer
Professor Schillebeekx lived litterarily in the back garden and
determined the new theology of the Roman Catholic church in the
Netherlands. Ideologically my vision of a universal, holistic
religion was born here. The college offered me the possibilities
to take personal inititatives. In close consultation with the
principal I organized a Students Council, a platform of consultation
between group representatives and management and control unit
of sport, play and workinggroups. In this quality I represented
the collegestudents in a Union of Students of Dutch Teacher Training
Colleges.
It also was the period of my
first European travels. First England and Scotland (Fort William
1966), afterwards Italy and Spain (1967 and 1968). To Spain many
would have to follow. These travels formed the basis of my first
cultural and social studies (Michelangelo, El Greco, Cervantes,
la Corrida de Toros) and language studies: first Italian, next
Spanish. In 1969 I received my headmasters qualification and as
a travel guide I made trips to Germany, Austria, Switzerland and
Italy: my first experience as a leader of a group of adults.
1970 Military
service
From January 1970 I joined the military service at the cavalry
in Amersfoort. At the School of Reserve Officers of the Regiment
of Boreel I gained important strategical insights.
1970-1979 Education
and Spain
November 1970 I took up my duties as a teacher at a primary school:
working hard during nine years in the education of about 300 young
people. At the same time working hard on a part time study in
Spanish on an academical level. By choosing for the Polytechnical
College I had lost the chance to obtain an academic degree. The
part time studyprogramme at the University of Nijmegen offered
me that possibility. Studying in the evening hours (from 20.00
until 23.00 h.), weekends and holidays (20 Spanish books went
along to Mallorca): translation, literature, grammar, historical
grammar, fluency, didactics, etc. etc. Working, studying and rolling
up the sleeves. Little time for social contact. The third of July
1971 engaged in Patio de los Leones of the Alhambra in Granada.
Married in 1973. Introduction to a form of catholicism unknown
to me until then. We went to live in a village near Nijmegen.
1976 birth of Mark, 1979 Ramon. Stable period characterized by
working and relationships in the educational field, building a
family and studying.
In 1977 I graduated on the themes
"Bodas de Sangre" of Federico García Lorca and
El erasmismo y cristianismo nuevo en el Don Quijote
de la Mancha de don Miguel de Cervantes Saavedra related to the theme of La edad conflictiva of
Américo Castro.
My line of development or career
path seemed to get into a dead end at that moment. The Dutch educational
system did not offer any employment for hispanistic graduates.
So I started again a language study. English this time to create
a combination possibility in the future. It was however also the
time of the rise of the so called éducation permanente.
Adults came to be aware that life is one long path of learning
and that regular intellectual repleneshing of one's reserves is
a necessity to keep socially and culturally pace with the developments
of the time. After having attained the Spanish study success the
first challenge presented itself: a solution for the social problem
(that I took up in 1988): for a graduated hispanist there was
no work! Therefore I started a small language school in 1978.
Characteristics of that time:
first experiments with legal constructions, setting up an organization,
accounting, talks with members of the council and recruitment
of students. A nice start: 120 adult students in English, French
and Spanish. In 1979 I took the decision to give up all the certainties
of the regular educational system (I was still a children's teacher)
and started as an "independent" educational manager
by the foundation of the 'French-Spanish Institute B.V.' FSI.
1979-1990 Educational
Management
This was an interesting period of learning. A period of taking
ventures, strive for ideals, take risks, confrontations, conflicting
situations and the permanent search for creative solutions. A
period in which the accents of teachership gradually moved into
the direction of entrepeneurship.
1979 became a fantastic year:
freedom, working from my own house, daily on my way from studycenter
to studycenter. In no time a back office was set up and a network-organization
built up in 24 places within a range of 125 kilometers around
Nijmegen up to Roosendaal, Bussum and Emmeloord. Well qualified
teachers were selected and placed on the locations where weekly
a good educational product was established. On Saturdays studydays
with the teachers took place, during the evenings I assisted the
lessons and I spoke with students and teachers.
I could completely expand my
expertise in the field of education and Spanish in combination
with my love for organizing and entrepeneurship. The start was
very encouraging: 750 adult students. Next year was even more
successfull. The number of courses was extended with Italian and
Portuguese. The FSI tended towards an Institute for Roman Studies.
A redactional free publicity campaign under the slogan "Increasing
interest for French and Spanish" caused a "Spain-vogue".
Result: double the amount of students. An intensive collaboration
arose with an institute in Madrid (and afterwards in Málaga,
Gran Canaria and Salamanca), that lasted until 1986. 1980 was
not only the year of success because of the marketing approach,
but in my view particularly as a result of the new didactical
methods I introduced in close cooperation with my teachers: the
traditional grammar-translation method made room for a functional-notional
approach: Spanish and French for the use in recognizable situations
for the students and directly appliable in the daily communicative
practice.
Developments in the market of
private education led in 1980 to a strong decrease in numbers
of students of the sister institute Institute of English Studies.
The FSI had changed into a member of the British Linguarama organization
and I was appointed Managing Director of a company with 6000 students
all over the country. The office was established in the center
of the Netherlands and I moved with my wife at that time and my
sons Mark and Ramon to the village of Maarn in the province of
Utrecht. An enormous workload was laying ahead in which I could
explore myself in all possible fields of management.
Product groups, coursegroups,
teachersfiles were joined under my responsibility and the courses
were adapted to the demands of that time. One course was set out
and colleagues of different cultures were placed on one line.
I divided the country in 24 districts and travelled from one part
of the country to the other: teachers' meetings in Groningen,
Nijmegen, The Hague, Breda, ROTTERDAM,
Eindhoven, Amsterdam and Alkmaar
and meetings of projectmanagers central and decentral. Everything
was headed to achieve one commitment of all employees. Within
a short while the company functionned nationwide as one entirety.
Economically the organization recovered within two years (a deficit
of 24% of the total turnover) and in intensive consultation with
the fellow partners a new expansion in the market was started.
We invested in automation of
the accounting and organizational system, product development
and promotion. New objectives were formulated:
- reduction overhead costs by
automation to be able to compete price technically with subsidized
institutions in other segments of the market;
- development new educational products, for example the course
of translater-interpreter for the State examination for the languages
English, French and Spanish;
- anticipate on direct trends in the market: introduction courses
Open University;
- obtain governmental recognition;
- quality improvement of the courses and adaptation to the future
demands of the Law on Recognized Educational Institutes.
The product gamma meanwhile existed
of courses in English, French and Spanish on seven year levels:
two years elementary, Conversation and Fluency, First Certificate
and Proficiency of the University of Cambridge, Certificat d'Etudes
Françaises, Certificado de Español, three years
translator-interpreter English, French or Spanish and courses
in other languages: German, Italian, Portuguese, New Greek, Servo-Croatian,
Turkish, Bahasa Indonesia and Dutch for foreigners.
Spanish in Spain
French in France
English in England
From the FSI-time dated the collaboration
with the Instituto Sampere in Madrid, with whom I organized educational
language travels and maintained an exchange of know how that contributed
directly to the quality of the Spanish courses. This activity
led to the issue that from 1985 I worked some time together with
members of the International Association of Language Centres (IALC),
a worldwide spread network-organization. As I already stated,
in Spain I worked together with schools in Madrid, Gran Canaria,
Salamanca and Málaga. In 1986 I organized language travels
in collaboration with NRV Holiday and schools in Madrid, Salamanca,
Paris and London (The Pitman Institute). With the management of
NRV Holiday I worked out a concept for a division of language
travels. This plan has not been carried out as a result of financial
problems of the NRV organization. The programme afterwards has
been executed by the organization don Quijote, founded the
18th of September 1986.
Fight for the
market
In 1986 I founded a new institute
with the objective to develop new educational programmes for unemployed
academics. This led to a conflict of interest with my partners
with the consecuence that I had to withdraw from the language
institute and at that point I decided to tend a course in general
management of de Baak, the official Management Institute of the Dutch
Employers Organization. I dealt intensively with theory and practice
of general management, public relations, marketing, organization,
organizational development, social skills, financial management,
automation and recruitment policy.
In collaboration with the Dutch
Trade Centre and the Spanish employer's organization Confederación Española
de Organizaciones Empresariales I worked
out a new educational concept for unemployed hispanists: International
Marketing for the Spanish market. On behalf of Radio Nederland Wereldomroep
at the time I gave an interview in Spanish that reached the public
of all countries in Southern Europe and Latin America.
On the first of October 1989
de Baak got a new management. In close collaboration with my new
colleague I introduced new workprocesses. An intensive reorganization
was necessary. The existing management made room for new blood.
On the first of April 1990 I was accepted in the managementteam
in which ideas have been developed leading to a considerable result
improvement compared with the former year. I participated in brainstorm
sessions and the execution of a number of measures:
- financial investigation, break-even
analysis and costs cutting;
- development new products (product differentiation);
- find new market segments (market differentiation);
- scaling down and efficiency improvement by function adaptation
of employees (internal organization);
- restructuring internal communication processes (started with
bottleneck analysis internal processes and incoming and outgoing
information processes);
- restructuring automized information system;
- working from product oriented towards market oriented.
The first of July 1991 this very
pleasant job unfortunately came to an end.
New dream
In december 1990 a new future
vision was born: an educational institute in Spain in which (Spanish)
language communication and management skills play an important
role. I developed an initiative for a business plan of an 'Instituto
de Comunicación Internacional y Gestión de Empresas"
under the tradename
Instituto Cervantes
consisting of a policy plan,
in which the basic assumptions of policy and the underlying argumentation
are described, and an execution plan with the concrete actions
that had to be undertaken to execute the policy plan. Within this
matter I have had to overcome strong resistances.
I divorced on the 22nd of April
1992. From the 29th of April until the 15th of June 1992 I made
a trip through Spain (Valladolid, Salamanca, Madrid, Alcalá
de Henares, Aranjuez, La Mancha, Sevilla, Puerto de Santa María,
Cádiz, Jerez de la Frontera, Málaga, Frigiliana,
Granada, Alicante). The trip was recorded in a travel report and
videoreport. The 8th of October 1992 the foundation of the Foundation
Cervantes Benelux took place. The attacks on my institute
came particularly from criminal organizations and I decided to
combat their resistance. This battle has continued until their
complete defeat the first of August of 1996. The day before I
had invited the crown princes of the Benelux and Spain to accept
a seat in the Foundation
Cervantes Benelux. They reacted with
enthousiasm. The formation is still in process however. Having
established a permanent right of the trademark Instituto Cervantes in
the Benelux I sent my first State
of the Union to the Dutch
Prime Minister last September. The plan
now reaches the moment of execution and afterwhile I may think
of a new personal relationship as well. Nijmegen, 3d November 1996.
J.L. VAN DER HEYDEN
Het EERSTE
PAARSE KABINET van het KONINKRIJK
DER NEDERLANDEN.
Voorste rij van links naar rechts Minister
van Onderwijs, Cultuur en Wetenschappen JO
RITZEN, Minister
van Buitenlandse zaken HANS
VAN MIERLO, Minister-President
WIM KOK, Oprichter Instituto Cervantes
JOHN
VAN DER HEYDEN,
Minister van Binnenlandse Zaken en Vice Premier HANS DIJKSTAL, Minister van Justitie WINNIE SORGDRAGER, Minister van Financiën GERRIT ZALM. Achterste rij van links naar rechts
Minister van Volksgezondheid en Sport ELS BORST, Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij
JOZIAS
VAN AARTSEN, Minister
van Verkeer en Waterstaat ANNEMARIE
JORRITSMA, Minister
van Defensie JORIS
VOORHOEVE, Minister
van Economische Zaken HANS
WIJERS, Minister
van Sociale Zaken en Werkgelegenheid AD MELKERT en Minister van Ontwikkelingswerk JAN
PRONK.
PARTNERSHIP
Instituto Cervantes is legally registered at the Benelux Trade Registrar under deposit numbers 0508277 and
843323 in class 41: education, trainings and courses and is a
tradename of the Foundation
Cervantes Benelux
in Utrecht, registered under number 41211928 of the Chamber of
Commerce of Amsterdam (IBAN: NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House, Cardiff.
Cervantes Holding
is a member of the Baak-kring
Management Centre VNO-NCW. Photograph ENGELENBURG CASTLE, KINGDOM
OF THE NETHERLANDS.
Instituto Cervantes está legalmente depositado como marca
comercial en el
registro de marcas del Benelux-Bureau
voor de Intellectuele Eigendom bajo los números de depósito 0508277
y 843323 en clase 41: educación, enseñanza y cursos
y es un nombre comercial de la Fundación Stichting Cervantes
Benelux en Utrecht,
inscrito bajo número 41211928 de la Cámara de Comercios
en Amsterdam (IBAN: NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House Cardiff. Cervantes
Holding es miembro
del Baak-kring
Centro de Gestión
Empresarial del Patronal del Reino de los Países Bajos
VNO-NCW.
Foto arriba CASTILLO ENGELENBURG
EN BRUMMEN.
Instituto Cervantes is als handelsmerk wettig gedeponeerd bij het Benelux
Bureau voor de Intellectuele Eigendom onder depotnummers 0508277 en 843323 in klasse
41: onderwijs, opleidingen en cursussen en is een handelsnaam
van de Stichting
Cervantes Benelux
te Nijmegen, ingeschreven onder nummer 41211928 van de Kamer van Koophandel
te Amsterdam (IBAN:
NL91INGB0004729266 BIC: INGBNL2A). Instituto
Cervantes Limited
is registered for England and Wales under Company No. 3300636
at Companies
House, Cardiff.
Cervantes
Holding is lid van
de Baak-kring, Management Centre VNO-NCW.
La Corona de
la Casa
Real Española
sirve de símbolo de unidad de nuestros países y
muestra la Lealtad Histórica
como expresada en el himno nacional de los Países Bajos.
More information
at the website of Amazon.com, Wal-Mart and Trafford
Publishing Canada.
VANAF 16
OKTOBER 2004 HEEFT
DE OPRICHTER VAN DE STICHTING
CERVANTES BENELUX,
EIGENAAR VAN HET HANDELSMERK
INSTITUTO CERVANTES
IN DE BENELUX EN DE LIMITED
COMPANY INSTITUTO CERVANTES ENGLAND AND WALES - OP STRAFFE VAN EEN DWANGSOM -
EENIEDER WAAR OOK TER WERELD - VERBODEN GEBRUIK TE MAKEN VAN DE
BEELTENIS VAN ZIJN OP 31
AUGUSTUS 1997 TIJDENS
EEN ONTVOERINGSPOGING OM
HET LEVEN GEKOMEN PARTNER,
TENZIJ DIT BINNEN HET KADER VAN DE DOOR HEM VERSTREKTE VOLMACHTEN NADRUKKELIJK IS OVEREENGEKOMEN.
THE WORK CONTINUES
© J.L. VAN
DER HEYDEN TORREMOLINOS
ALL
RIGHTS RESERVED